Just some drivel from a PhD student in 17th century English literature. Masoret is Hebrew for tradition; Masor is also the Hebrew word for saw. Since i hope to be learning and blogging about traditional woodworking (amongst sundry other things), i thought it was an apt play on words. Before you ask, yes, i have a glamorous social life.
Wow. So it's not quite been a year since the grey-water system has been functioning. It went through a few phases. But today was a new one. Occasionally, if i space out after turning on thepump to get the water from the holding tank (bin--let's be honest) to the outfeed tank (that giant plastic box on a shelf), sometimes, the water overflows a bit. I usually catch it and it's ok. Today that happened. I caught it, and thankfully left the area, only to hear about 60 litres of water come crashing down with the shelf that was holding it. My floor was flooded, and only as i stood ankle deep trying to open the drain holes to release the water did i become aware that the pump's extension cord and power bar were partially submerged. Everything is (mostly) under control now. So it's back to the drawing board.
In this English folk-song (1681) coopers and joyners are compared and contrasted. Apparently, the cooper is 'the man,' as well as 'the white boy'. Some of the lyrics could be oddly contemporary! But as the song progresses, the religious and political overtones of the time grow and become more humorous. I definitely need to check into the background. I wonder if this has anything to do with Stephen Colledge, alias: The Protestant Joyner...
In the past, we have noted the parallel developments in biblical scholarship and politics in the Netherlands and England (link), specifically the Authorised Version and the Statenvertaling. We have also noted the influence of Hugo De Groot (Grotius) on John Milton. Recently, i came across a poem by Jakob Reefsen (Jacobus Revius), a Hebrew scholar who worked on the Statenvertaling and who also composed religious as well as secular poetry. It reminded me of a poem by Donne, and, when taken together, there are some similarities, but overall, Revius' seems like a lesson in how not to write poetry. But i'll let you decide for yourself:
T'en sijn de Joden niet, Heer Jesu, die u cruysten,
Noch die verradelijck u togen voort gericht,
Noch die versmadelijck u spogen int gesicht,
Noch die u knevelden, en stieten u vol puysten,
T'en sijn de crijghs-luy niet die met haer felle vuysten
Den rietstock hebben of den hamer opgelicht,
Of het vervloecte hout op Golgotha gesticht,
Of over uwen rock tsaem dobbelden en tuyschten:
Ick bent, ô Heer, ick bent die u dit hebt gedaen,
Ick ben den swaren boom die u had overlaen,
Ick ben de taeye streng daermee ghy ginct gebonden,
De nagel, en de speer, de geessel die u sloech,
De bloet-bedropen croon die uwen schedel droech:
Want dit is al geschiet, eylaes! om mijne sonden.
He carried our sorrows. It is not the Jews
alone, Lord Jesus, that had you crucified;
betraying you, dragging you to the court,
hating your guts, spitting in your face,
binding you, tattooing you with bruises.
Nor only the soldiers
who with their ready fists
raised the reed, lifted the hammer high,
fixed the cursed wood at the place of the skull
and squabbled, dicing for your coat.
It's me, my God, me who did this to you.
I am the heavy tree that bore you down,
the cord that cut you mercilessly. Me.
The nail and spear. The whip they slashed you with.
The crown of blood you wore upon your brow.
Oh, all this happened on account of my own sin.
And here is of course Donne's Holy Sonnet XI (written 1609-1611?):
Spit in my face, you Jews, and pierce my side,
Buffet, and scoff, scourge, and crucify me,
For I have sinn'd, and sinne', and only He,
Who could do no iniquity, hath died.
But by my death can not be satisfied
My sins, which pass the Jews' impiety.
They kill'd once an inglorious man, but I
Crucify him daily, being now glorified.
O let me then His strange love still admire ;
Kings pardon, but He bore our punishment ;
And Jacob came clothed in vile harsh attire,
But to supplant, and with gainful intent ;
God clothed Himself in vile man's flesh, that so
He might be weak enough to suffer woe.
I can't believe i have been putting all this effort into researching the Church of England when my new favourite programme (new fave, not new programme) Yes Minister explains it all in a few minutes! Paul Eddington and Nigel Hawthorne--such quality!